~ Yuna Ito Italian fan Forum ~

Mafuyu no seiza ita - Costellazione di pieno inverno

« Older   Newer »
  Share  
giammy-chan
view post Posted on 17/3/2010, 16:06




Eccovi la traduzione di qst song!!
Scusate se non sono molto presente, ma ho tanto da fare col latino e greco ._.

Tesoro dimmi come ti senti
perciò torna indietro da me
non mi separerò da quella melodia

La costellazione che noi abbiamo cercato insieme in pieno inverno
splende ancora adesso senza mai essere cambiata
Senti la stessa cosa?
Vorrei che venissi e mi incontrassi immediatamente
e mi abbracciassi forte

Mi sono svegliato di notte nel mezzo di un cattivo sogno
ultimamente non voglio vedere il sole della mattina, ma la sua luce mi raggiunge

Lo sai che voglio stare con te?
piangendo ho cercato le confuse stelle, sognando su una di loro
Non ho bisogno di niente
apparte che di essere abbracciato dal tuo calore nel quale vorrei cadere addormentato

Cercando solo, quelle stelle collegate
anche la tua città è illuminata
Anche se sei andata via, non importa quanto,
voglio mandarti questo ricordo
cosichè tu possa abbracciarlo intensamente

Il vento freddo trasporta la melodia che bramavo
come se tu fossi con me, ma il mio sogno è lontano

Lo sai che voglio stare con te?
ho allungato la mano verso il cielo stellato raggiungendolo
non posso fare niente
ma solamente cantare per te ora

La costellazione che noi abbiamo cercato insieme in pieno inverno
splende ancora adesso senza mai essere cambiata
Senti la stessa cosa?
Vorrei che venissi e mi incontrassi immediatamente
e mi abbracciassi forte

Io sarò tuo e tu sarai mia

Cercando solo, quelle stelle collegate
anche la tua città è illuminata
Anche se sei andata via, non importa quanto,
voglio mandarti questo ricordo



Ammazza che faticaccia!! Meno male che quella d'inglese è formidabile e me lo sto a imparà benissimo!
Bellissima canzone!!
 
Top
0 replies since 17/3/2010, 16:06   90 views
  Share